Cómo Empezar

Consejo Profesional

Si eres el anfitrión de un pódcast o estás produciendo/ingenierizando una grabación, te recomendamos que siempre te conectes a la salida de auriculares 1. Esto se debe a que cuando presionas el botón ‘Escuchar’ en un fader, solo se activará para la salida de auriculares 1, lo que te permitirá escuchar ese canal sin interrumpir el flujo de la grabación para otras personas en tu sesión.

Nota

El codificador ‘1’ también controla el nivel de salida del auricular conectado a la entrada de auriculares en la parte frontal.

Consejo Profesional

Para evitar sonidos fuertes inesperados en tus auriculares, recomendamos comenzar siempre con los niveles de tus auriculares bajos antes de configurar tus entradas para la grabación, y luego aumentarlos a un nivel cómodo.

Consejo Profesional

Para evitar interferencias o ruido eléctrico al utilizar altavoces/monitores, recomendamos usar cables TRS balanceados.

Consejo Profesional

Las dos entradas analógicas en el RØDECaster Duo cuentan con nuestros preamplificadores Revolution Preamps™ de clase mundial. Estos son preamplificadores de ultra bajo ruido y alta ganancia que te proporcionarán una gran salida, incluso con los micrófonos dinámicos más exigentes, mientras permanecen increíblemente silenciosos. Esto elimina la necesidad de usar un amplificador de línea o elevador con tus micrófonos. De hecho, el nivel de ruido de los Revolution Preamps es tan bajo que usar un elevador realmente introducirá ruido en tu señal, por lo que recomendamos encarecidamente NO usar uno.

Note

You may notice that you are still getting levels on the meter even if the fader is all the way down. This is because the fader controls the level that is being sent to the output of the RØDECaster Duo, not the channel input level.

Consejo Profesional

Las entradas enlazadas se panoramizarán automáticamente a la izquierda y derecha, brindándote una imagen estéreo completa. También notarás que los faders con entradas enlazadas asignadas tendrán dos medidores de nivel en la pantalla del mezclador, para que puedas monitorear de forma independiente el nivel de cada entrada.

Note

This will permanently delete all current configuration data. If you would like to save this data before erasing, see section above for how to export your ‘Show'.

Note

The power drawn from the battery depends on usage factors including screen and LED brightness, USB connectivity, and phantom power status, so results may vary.