How to Get Started
Sprache auswählen
Nachdem du das RØDECaster Pro II zum ersten Mal eingeschaltet hast, wirst du dazu aufgefordert, eine Sprache auszuwählen. Es stehen dir insgesamt 10 Sprachen zur Auswahl. Du kannst die Sprache jederzeit ändern, indem du auf das Einstellungsrad auf dem Startbildschirm tippst und unter „System“ eine Sprache auswählst.
Uhrzeit und Datum
Als Nächstes musst du die Uhrzeit und das Datum einzustellen. Verwende dazu den Encoder auf der rechten Seite des Geräts. In der unteren linken Ecke kannst du auswählen, ob die Uhrzeit und das Datum auf dem Startbildschirm angezeigt werden sollen.
Firmware aktualisieren
Die aktuelle Firmware kann über WLAN, Ethernet oder USB heruntergeladen werden. Wähle dazu die bevorzugte Verbindungsmethode aus und folge den weiteren Anweisungen, um eine Internetverbindung herzustellen.
Der Einrichtungsassistent
Anschließend erscheint der Einrichtungsassistent, der dich Schritt für Schritt durch die Konfiguration des Geräts führt.
Kopfhörer verbinden
Auf der Rückseite des RØDECaster Pro II befinden sich vier Kopfhörerausgänge mit 6,35 mm Anschluss-Buchsen. Verwendest du Kopfhörer mit 3,5 mm Anschluss, benötigst du einen optionalen 3,5 mm auf 6,35 mm TRS Klinkenadapter, wie den RØDE HJA-4.
Tipp
Der Kopfhörerausgang 1 ist für den Moderator gedacht. Der Moderator kann den Solo Button eines Kanals betätigen und Anpassungen vornehmen, ohne dass die anderen Gäste dies hören.
Kopfhörerpegel einstellen
Jeder Kopfhörerausgang verfügt über einen eigenen Lautstärkeregler. Die Regler befinden sich auf der Vorderseite des Geräts und sind mit den Zahlen 1-4 gekennzeichnet. Außerdem kann der Ausgangspegel je nach Empfindlichkeit des Kopfhörers angepasst werden. Rufe dazu das Einstellungsmenü auf und wähle „Ausgänge“ > „Kopfhörer“ aus. Modelle mit hoher Empfindlichkeit ha- ben eine höhere Ausgangsleistung, während Modelle mit niedriger Empfindlichkeit über eine geringere Ausgangsleistung verfügen.
Tipp
Um ein unerwartet lautes Signal am Kopfhörerausgang zu vermeiden, stelle zunächst einen niedrigen Kopfhörerpegel ein.
Lautsprecher anschließen
Auf der Rückseite des RØDECaster Pro II befinden sich zwei symmetrische Line-Ausgänge zum Anschluss von aktiven Studiomonitoren, gekennzeichnet „1/L“ und „2/R“. Die Lautstärke des Monitorausgangs wird über den Encoder auf der Vorder- seite des Geräts eingestellt. Im rechten, oberen Bereich des Hauptbildschirms kann der Pegel überwacht werden.
Tipp
Um Interferenzen oder elektrische Störungen bei der Verwendung von Lautsprechern oder Monitoren zu vermeiden, wird eine Verwendung von symmetrischen TRS-Kabeln empfohlen.
Monitoreinstellungen
Es können drei zusätzliche Einstellungen für die Monitorausgänge in den Einstellungengsmenü vorgenommen werden. Unter dem Pfad > „Ausgänge“ > „Monitor“ hast du die Auswahl zwischen folgenden Optionen. Eine Mehrfachauswahl ist ebenfalls möglich.
Automatische Stummschaltmonitorausgabe
Um Rückkopplungen zu vermeiden, wird der Monitorausgang automatisch stummgeschaltet, sobald ein Fader aufgedreht wird.
Auto-Mute Bluetooth-Ausgabe
Ist diese Option aktiviert, wird der Bluetooth-Ausgang stummgeschaltet, sobald ein Fader aufgedreht wird.
Fester Ausgangspegel
Der Monitorausgangspegel bleibt auf Line-Pegel und kann nicht verändert werden.
Mikrofone, Instrumente und andere Audioquellen anschließen
Das RØDECaster Pro II verfügt über vier hochwertige Neutrik™-Combo-Buchsen (XLR/6,35 mm) für den Anschluss von Mikrofonen, Instrumenten (z.B. E-Gitarre und Bass) und Line-Quellen, wie Keyboards oder Drum Machines. In diesem Abschnitt erfährst du, wie du diese Geräte anschließen kannst und welche Einstellungen vorgenommen werden können.
Mikrofone anschließen
Mithilfe dreipoliger XLR-Kabel können dynamische Mikrofone oder Kondensatormikrofone auf der Rückseite des RØDECaster Pro II angeschlossen werden. USB-Mikrofone können dagegen nicht mit dem RØDECaster Pro II genutzt werden. Standardmäßig sind den Eingängen 1-4 die Fader 1-4 zugeordnet.
Kanaleinstellungen
Um zum Kanalmenü eines Faders zu gelangen, betätige den farbigen Taster über dem jeweiligen Fader. Nun kannst du den Mikrofontyp auswählen, den Eingangspegel einstellen, die Phantomspeisung aktivieren sowie auf das Audio Processing und die Effekte zugreifen. Erscheint dein Mikrofonmodell nicht im Menü, wähle zwischen „Dynamic“ und „Condenser“ aus.
Tipp
Die vier analogen Eingänge des RØDECaster Pro II sind mit Revolution Preamps™ ausgestattet. Dabei handelt es sich um extrem rauscharme High Gain Vorverstärker, die selbst sehr unempfind- liche, dynamische Mikrofone auf einen gesunden Pegel bringen. Dadurch entfällt die Notwendig- keit, einen Line-Booster oder Lifter zu verwenden. Das Grundrauschen der Revolution Preamps™ ist so gering, dass die Verwendung eines Lifters dem Signal sogar Rauschen hinzufügen könnte, weshalb auf diesen verzichtet werden sollte.
Mikrofonpegel einstellen
Nachdem du dein Mikrofon ausgewählt hast, schiebe den entsprechenden Fader zur achten Linie nach oben („Verstärkungsfaktor eins“), um ihn unbearbeitet zu lassen. Stelle anschließend einen geeigneten Eingangspegel ein, indem du in einer gewohnten Lautstärke in das Mikrofon sprichst und auf die Pegelanzeige achtest. Nutze die Taster „+“ und „-“, um den Pegel so einzustellen, dass er innerhalb des grünen Balkens pendelt.
Hinweis: Der im Kanalmenü dargestellte Pegel ist der Eingangspegel und schlägt ebenfalls aus, wenn sich der Kanalfader ganz unten befindet. Der Fader steuert das Ausgangssignal des RØDECaster Pro II und übt keinen Einfluss auf den Eingangspegel aus.
Note
You may notice that you are still getting levels on the meter even if the fader is all the way down. This is because the fader controls the level that is being sent to the output of the RØDECaster Pro II, not the channel input level.
Das Mischpult verstehen
Mikrofontechnik ist wichtig für einen optimalen Klang, um das Beste aus deinem Mikrofon und deinem Aufnahmegerätes herauszuholen. Eine ungeeignete Technik kann hingegen Probleme bereiten kann. Klicke auf den folgenden Link, um mehr über Mikrofontechnik zu erfahren, sowie Tipps zur richtigen Einstellung der Verstärkung und zur Wahl des entsprechenden Aufnahmegeräts.Mikrofon-Presets
Das RØDECaster Pro II bietet eine Vielzahl an Mikrofon-Presets, die sich ideal für Podcasting und Live-Streaming eignen. Rufe die „Voreinstellungen“ im Kanalmenü auf und wähle eine der Standard-Presets aus. Zur Auswahl ste- hen die Presets „Neutral“, „Podcast Studio“ und „Broadcast“.
Instrumente und Line-Quellen anschließen
Um ein Instrument oder eine Line-Quelle mit dem RØDECaster Pro II zu verwenden, schließe sie mithilfe eines Klinken- oder Instrumentenkabels an einen der vier Eingänge an. Öffne anschließend das Kanalmenü und wähle aus, ob es sich bei der angeschlossenen Quelle um ein „Instrument“ oder „Line-In“ handelt. So wird der Eingangspegel je nach angeschlossenem Gerät voreingestellt. Mit den Tastern „+“ und „-“ kannst du einen geeigneten Pegel einstellen.
Stereosignale koppeln
Wenn du ein Instrument bzw. Line-Quelle mit Stereoausgang oder ein Stereomikrofonpaar verwendest, kannst du zwei Eingänge miteinander koppeln und auf einen Kanal routen. So steuerst du den Pegel beider Eingänge mit nur einem Fader und stellst sicher, dass der Pegel beider Kanäle identisch ist. Um zwei Eingänge miteinander zu koppeln, öffne die Fadereinstellungen im Einstellungsmenü unter > „Fader“ und wähle den ersten Kanal aus, der gekoppelt werden soll. Nun kannst du die beiden zu koppelnden Eingänge auswählen, auf „Stereo" tippen und deine Auswahl mit dem grünen Häkchensymbol in der oberen rechten Ecke bestätigen.
Hinweis: Nur nebeneinander liegende Kanäle können miteinander gekoppelt werden. Wähle nach der Stereokopplung das Kanalmenü des ersten, gekoppelten Eingangs aus und stelle den Mikrofontyp ein. Es kann für beide angeschlossenen Audioquellen nur ein Mikrofontyp ausgewählt werden.
Note
You can only link inputs that are next to each other, i.e., 1 and 2, 2 and 3, and 3 and 4
Tipp
Verknüpfte Eingänge werden automatisch hart nach links und rechts angeordnet, sodass du ein vollständiges Stereoklangbild erhältst. Bei den verknüpften Eingängen, die einem Fader zugewiesen wurden, sind außerdem zwei Pegelanzeigen auf dem Bildschirm sichtbar, damit die Pegel unabhängig voneinander überwacht werden können.
„Shows“ speichern und exportieren
Alle Einstellungen, einschließlich des Kanal-Setups, der Mischpult- und SMART-Pad-Konfiguration, des Audio Processings, der Effekte und Gerätekon- figuration, können auf einer microSD- Karte oder einem USB-Speichermedium als „Show“ gespeichert werden. Rufe dazu in den Einstellungen „Show“ > „Export“ auf. Dadurch wird ein Schnapp- schuss auf dem Speichermedium erstellt, das auf den Computer übertragen werden kann. Um eine „Show“ zu importieren, nutze eine microSD-Karte oder ein USB-Speichermedium mit einer gespeicherten Show, tippe in den Einstellungen auf „Show“ > „Importieren“ und wähle die entsprechende „Show“ aus.
Auf die Werkeinstellungen zurücksetzen
Um das Gerät auf die Werkeinstellungen zurückzusetzen, rufe in den Einstellungen „System“ > „Informationen“ > „Geräteinformationen anzeigen“ > „Gerät löschen und zurücksetzen“ auf. Dadurch werden sämtliche Konfigurationsdaten gelöscht.Note
This will permanently delete all current configuration data. If you would like to save this data before erasing, see section above for how to export your ‘Show'.
Mit Strom versorgen
Das RØDECaster Pro II wird mit einem Netzteil geliefert. Schließe es an den USB-C Eingang neben dem roten Power Button auf der Rückseite des Geräts an, um es mit Strom zu versorgen. Das RØDECaster Pro II kann aber auch über eine USB-Powerbank mit Strom versorgt werden, sofern diese 30 W USB-C PD (15 V, 2 A) liefern kann. Pro 10 W/h Kapazität erhältst du etwa eine Stunde Betriebszeit, sodass ein hochwertiger Akku etwa zehn Stunden Strom liefert (Hinweis: Die vom Akku bezogene Leistung hängt von Nutzungsfaktoren wie Bildschirm- und LED-Helligkeit, USB-Verbindung und Phantomspeisestatus ab, sodass die Ergebnisse variieren können). Wenn die Stromversorgung des Geräts unzureichend ist, wird ein entsprechender Warnhinweis angezeigt. Verwende in diesem Fall entweder das mitgelieferte Netzteil oder ein Netzteil, das den oben genannten Spezifikationen entspricht.
Note
The power drawn from the battery depends on usage factors including screen and LED brightness, USB connectivity, and phantom power status, so results may vary.